El proyecto Respond de la GMES también incluye empresas que añaden valor pertenecientes a la industria privada.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
El proyecto Respond de la GMES también incluye empresas que añaden valor pertenecientes a la industria privada.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Según las proyecciones de la industria privada, el mercado está valorado en cerca de 100.000 millones de dólares de los EE.UU.
私营行业的预测估计,这一市场的价值接近1,000亿美元,而且还在上升。
Además participaron representantes de la industria privada, en particular de las empresas GME Electrophone de Australia y EMS Technologies del Canadá.
私营工业的代表也参加了培训班,其中包括澳利亚GME Electrophone公司和加拿EMS Technologies公司。
El comercio minorista es la mayor industria privada de la India y el segundo sector en cuanto al empleo después de la agricultura.
零售是印度最的私营产业,是继农业之后的第二。
Por ejemplo, todos los organismos gubernamentales y las industrias privadas están sujetos a las leyes de igualdad de oportunidades en el empleo, que prohíben la discriminación por razón de género.
例如,所有政府构和私人行业必须服从禁止性别歧视的平等业会法。
El Consejo reúne a organizaciones de las Primeras Naciones y las poblaciones mestizas, las instituciones de formación públicas y privadas, los Gobiernos y la industria privada para elaborar estrategias de formación destinadas a proporcionar empleo a la población aborigen.
该理事会汇集了原住民和梅蒂斯人组织、公共和私立培训构、政府和私营企业,以制定为土著人民提供业相关培训的战略。
El Programa promueve también otros sectores, entre ellos el desarrollo de la capacidad en la esfera de las tecnologías instrumentales como la utilización de los sistemas mundiales de navegación y determinación de la posición por satélite, los beneficios derivados de la tecnología espacial, el fomento de la participación de los jóvenes en las actividades espaciales, las aplicaciones de los pequeños satélites y microsatélites así como la promoción de la participación de la industria privada en las actividades del Programa.
方案促进的其他领域包括培养赋能技术方面的能力,例如使用全球导航和定位卫星系统,利用空间技术的附带利益,促进青年参加空间活动,促进小卫星和微型卫星的应用以及促进私营企业参与方案的活动。
Para hacer frente a los fenómenos climáticos extremos, el Sr. Burton sugirió la revisión de los códigos y normas de construcción civil teniendo en cuenta el tipo de fenómeno, aumentando la toma de conciencia de las partes interesadas con respecto a los efectos del cambio climático, proporcionando orientación sobre la manera de incorporar el cambio climático en los procesos de adopción de decisiones de los interesados, desarrollando productos de seguros mediante la industria privada de seguros y disminuyendo las primas de seguros para las zonas en que se han adoptado medidas de adaptación.
为解决特别严重的气候事件,Burton先生建议修改民用建筑法规,将极端气象情况列入法规,并提高利益有关者对气候变化影响的认识,提供关于将气候变化纳入利益有关者决策进程的方法的咨询意见和与民间保险业开发保险产品以便降低适应措施已经实施的地区的保险费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。